Produktai skirti prekės grąžinimo atostogų metu (1232)

Silikato pluošto kilimėliai - Rex pramoniniai produktai Graf von Rex GmbH

Silikato pluošto kilimėliai - Rex pramoniniai produktai Graf von Rex GmbH

Die Silikatfasermatten werden in einem modernen Fertigungsverfahren mittels Nadeltechnik, ohne Zugabe von Bindemitteln, aus 100 % Silikat-Glasfasern hergestellt. Temperaturbeständigkeit: 1000 °C
Dydis 20 - SVAN Dovetail Slides

Dydis 20 - SVAN Dovetail Slides

This guiding system makes it possible to accurately position your products. Furthermore, you can fix it exactly at the desired place. The innovation lies in the backlash-free clamping, horizontal and vertical side misalignment ≤ 3 μm. Useful advantages: compact sizes and the possibility of adjusting and locking the guide by a hex screwdriver. Clamps permit a fast combination to 2 axis systems and/or 3 axis systems or the fitting of axis systems on a base plate. Features Dovetail slides made of Aluminium, natural anodized 5 sizes: 20, 30, 50, 80, 120 mm with standard stroke between 5 and 100 mm Backlash-free clamping Compact sizes Adjustment with knurled micrometer knob (standard) or hex screwdriver High load ratings Guides without play High damping Scale with knurled micrometer knob Mounting kit (clamps) Easy and quick to combine to 2 axis systems and/or 3 axis systems Optional position readout (starting from size 30 mm)
Vampyro mėginių ėmėjas - Skysčių mėginių ėmimas

Vampyro mėginių ėmėjas - Skysčių mėginių ėmimas

El muestreador Vampir permite tomar muestras de líquidos fácilmente en lugares más profundos. La bomba de muestras portátil está formada por una unidad de accionamiento a batería, una cabeza de bomba y una manguera de transporte. Por medio del sistema de mangueras cerrado, el medio que se quiere recoger se conduce directamente al recipiente de muestras. De esta manera, la muestra únicamente entra en contacto con las mangueras y con la botella de muestras. Con este procedimiento se excluye el riesgo de suciedad y contaminación, ya que las mangueras son muy fáciles de limpiar y, en caso necesario, se pueden sustituir fácilmente. Profundidad de succión:Hasta 5 metros
Automobilių ir pritaikyti produktai - Sukimosi jutiklis SP-5000

Automobilių ir pritaikyti produktai - Sukimosi jutiklis SP-5000

Very cost-effective potentiometric rotary sensor with integrated plug. Available on request! For further information please contact: automotive@novotechnik.de, +49 711 4489-222 Automotive-Applications.pdf
skysti valikliai

skysti valikliai

HAKA Professional: Professionelles + effizientes Reinigen, Waschen, schonende Hautreinigung + Hautpflege. Für Gebäudereinigung, Industrie, Gastronomie, Hotellerie, Kindergärten, Pflegeeinrichtungen Wer die Welt in Ordnung bringen will, fängt bei sich Zuhause an. Mit über 75 Jahren Erfahrung und dem Spirit eines Start-ups produzieren wir in Deutschland innovative, nachhaltige Haushaltsreinigungsmittel und Körperpflegeprodukte und gehen als modernes Omnichannel-Markenunternehmen gemeinsam mit unseren Kunden den Weg zu einer nachhaltigeren, wundervollen Welt.
Maksimalus slėgio žarna - Techniniai žarnų produktai

Maksimalus slėgio žarna - Techniniai žarnų produktai

Industrial hose for high pressure loads in the liquid and gaseous media fields. Elastomer used based on application or agreement with customer. Fittings vulcanized on at both ends in DIN, ANSI (ASA) or special bore. Temperature resistant from –40°C to +160°C depending on application. Construction: Special quality tube Tension and pressure-resistant special fabric inlays UV, ozone and weather-resistant cover Interior and exterior smooth, fabric patterned Cut to length with flanges or fittings vulcanized on at both ends. Other versions and dimensions on request.
Kepimo milteliai

Kepimo milteliai

Die individuellen Rohstoff-Mischungen sind voll und ganz auf Ihre Produktionsprozesse abgestimmt und versprechen so eine sichere Verarbeitung.
Termo-Ąžuolo Terasa

Termo-Ąžuolo Terasa

sehr dauerhaftes Holz, gutes Stehvermögen, geringe Rissbildung, geringes Schwind- und Quellverhalten Hauptherkunftsländer: Mitteleuropa, Vorderasien, Nordamerika Vorteile: sehr dauerhaftes Holz, gutes Stehvermögen, geringe Rissbildung, geringes Schwind- und Quellverhalten Haltbarkeit: sehr gut Äste: astarm
Tikslūs komponentai MIM technologijoje

Tikslūs komponentai MIM technologijoje

Darin besteht der wesentliche Vorteil gegenüber der klassischen spanenden Fertigung: Viele sonst notwendige, einzelne Nachbearbeitungsschritte werden beim Metal Injection Moulding in einem einzigen P
Cushion Pack - Pakavimo pagalvių mašina CP 422 S3i

Cushion Pack - Pakavimo pagalvių mašina CP 422 S3i

Absaugvorrichtung für Industriesauger serienmäßig • aufgepolstertes oder flaches Material • 3 Phasen- oder 1 Phasen-Modell lieferbar • einfache Bedienelemente • breite Polster von 42cm • Absaugvorrichtung für Industriesauger serienmäßig Abmessungen HxBxT: 110x660x660 mm Arbeitshöhe: 870 mm Artikelnummer: CP 422 S3i Einlassbreite - Kartongröße: unendlich Einlasshöhe: 18 mm Einzugsgeschwindigkeit: 13 m/min Geräuschemission/Arbeitszyklus: 68 dB(A) Geräuschemission/Leerlauf: 60 dB(A) Gewicht: 125 kg Hauptspannung: 230V/400V / 50-60 Hz Motorleistung: 1,5 KW 1Ph/3Ph Polsterbreite: 420 mm Produktionsleistung: 4-6 m³/h
YSTRAL TDS Siurbimo maišytuvas - Vertikalus maišymas mikro ir makro diapazone, visiškai disperguotas produktas

YSTRAL TDS Siurbimo maišytuvas - Vertikalus maišymas mikro ir makro diapazone, visiškai disperguotas produktas

Mezcladores de succión TDS aspiran polvos, líquidos o gases bajo el nivel líquido y homogeneizan contenedor. Vacío requerido para la succión generado en mezclador. La máquina se instala en el recipiente desde arriba por medio de una brida o un travesaño. Alternativamente, el mezclador de succión TDS puede funcionar en un bastidor de elevación. El polvo se aspira del recipiente y se introduce en el líquido por debajo del nivel, mezclándolo y humectándolo inmediatamente.El cabezal mezclador genera la presión negativa necesaria. La exposición al polvo durante la entrada del mismo se evita mediante la succión directamente a partir del saco. Efectiva micro y macromezcla de todo el contenido del contenedor con entrada simultánea de polvo. Intercambio completo del producto y homogeneidad en todos los niveles del recipiente gracias al principio de mezcla mediante chorro dirigido. Inmediata humectación por debajo del nivel de líquido. Los líquidos y los gases también pueden ser aspirados. Potencia:5,5 – 25 kW Pieza de inmersión:Acero inoxidable 1.4404 (AISI 316 L) Brida de cojinete:Aluminio, acero inoxidable 1.4404
SPC Vietos

SPC Vietos

digital erfasste Messwerte für noch mehr Qualität Bei kritischen Qualitätsfragen ist die digital erfasste und dokumentierte Messung von zentraler Bedeutung. Entsprechend wichtig sind geeignete Messplätze, die so eingerichtet sind, dass die Qualitätskriterien eines Produkts einfach und standardisiert erfassbar sind. Die von uns gebauten SPC-Messplätze entstehen in enger Zusammenarbeit mit Ihnen: Sie definieren Ihre Messanforderung, wir bauen die ergonomisch nutzbare Umgebung dafür.
Plastikinės dalys apšvietimo pramonei

Plastikinės dalys apšvietimo pramonei

Unter Anderem beliefern wir die Leuchtenindustrie mit verschiednesten Bauteilen.
Pilnas produktų asortimentas - Saugus tvirtinimas - Pilnas produktų asortimentas, kad atitiktų kiekvieną varžtų tvirtinimo poreikį / ThreadLoc®

Pilnas produktų asortimentas - Saugus tvirtinimas - Pilnas produktų asortimentas, kad atitiktų kiekvieną varžtų tvirtinimo poreikį / ThreadLoc®

In ThreadLoc® ARNOLD UMFORMTECHNIK has created a full product range to meet every screw fastening need. Users are able to find the right fastening, damping or sealing solution to suit their particular applications, and thus ensure constantly successful fastenings. The ThreadLoc® product range picks up on the differentiation between market-based mechanical and chemical screw locks, and recommends the correct locking solution for each application, including damping and sealing properties. Model (1):ThreadLoc®adhesive complies Model (2):ThreadLoc®clamping (not chem. reactive) Model (3):POWERLOK® locking screws (mechanical)
BlueCup Pro Set - Pulsuojančių Bankų Terapijos Rinkinys

BlueCup Pro Set - Pulsuojančių Bankų Terapijos Rinkinys

Das BlueCup Pro ist eine Symbiose aus traditioneller, bewährter Heilkunde und moderner Technik. Während mit dem BlueCup Pro alle klassischen Anwendungen der Schröpftherapie ganz ohne Feuer und Gummibälle durchgeführt werden können, eröffnen sich zusätzlich neue Möglichkeiten durch das pulsierende Schröpfen. Mit Hilfer eines modernen Designs und einer benutzerfreundlichen Bedienung durch anschauliche Piktogramme kann der Anwender den Unterdruck stufenlos zwischen 0-600mBar einstellen. Auf Wunsch kann eine harmonische Pulsation überlagert werden. Letztere ist ebenfalls variabel einstellbar. Mit Stufen von 3, 30 und 300 Pulse pro Minute sind statische Therapieformen mit extremer Tiefenwirkung genauso leicht umsetzbar, wie dynamische großflächige Schröpfmassagen.
Pildymo mašina OPTIMA FS - Pildymo mašina OPTIMA FS: Akimirksniu produktai

Pildymo mašina OPTIMA FS - Pildymo mašina OPTIMA FS: Akimirksniu produktai

The filling machine OPTIMA FS with integrated auger dosing system, portions and fills a multitude of powder or grain products such as milk powder, spices, instant cocoa and chemical products. Output::up to 300 containers/min Dosing range::between 40 g and 2000 g Format change time::max. 30 minutes Container diameter::between 40 mm and 156 mm Container height::between 60 mm and 250 mm
Gamybos linija OPTIMA ImmuCoat® - Gamybos linija OPTIMA ImmuCoat®: Pakuotės įrenginys mikroplokštelėms

Gamybos linija OPTIMA ImmuCoat® - Gamybos linija OPTIMA ImmuCoat®: Pakuotės įrenginys mikroplokštelėms

Features Modularity: Quick change and addition of modules Scalability: Machine can be extended from an entry level machine to a fully-automated production line Service: Spare parts, online remote service, scheduled maintenance, upgrades, repairs, process optimization Quality: Professional production equipment suitable for 24/7 operation Documentation: Machines delivered with all significant guidelines (CE etc.) Optima with headquarters in Schwaebisch Hall, Germany, teams with its subsidiaries to design and build packaging equipment for pharmaceutical, consumer, nonwoven and life science products – from single standard machines to complete complex turnkey systems. Whether custom solutions or modular standard units, functions are consistently tailored to the specific needs of the customers and their industries. Optima is the worldwide leader in packaging technologies for many fields.
3D Lazerinio Poslinkio Jutiklis DSMax - Aukštos Raiškos Vaizdo Sistema 3D Produktų Tikrinimui

3D Lazerinio Poslinkio Jutiklis DSMax - Aukštos Raiškos Vaizdo Sistema 3D Produktų Tikrinimui

Le DSMax est le capteur de déplacement laser 3D le plus rapide et de la plus haute définition du marché pour l'acquisition d'images et l'inspection de produits en 3D. Il s'agit du seul capteur qui offre : — Des taux des lecture élevés (jusqu'à 18 kHz) sur toute la plage de mesure ; — Des images à une résolution maximale (2 000 points de profil) ; — Image à plage dynamique élevée rapide (HDR) Ces caractéristiques en font la solution idéale pour mesurer et inspecter de très petites pièces, telles que les composants électroniques, qui peuvent présenter des caractéristiques très réfléchissantes ou sombres. Classe de laser:2M Longueur d'onde du laser:520 nm Fréquence de balayage:Jusqu'à 18 kHz Points de profil:2 000 Linéarité:± 0,1 % FS. Résolution X:Haut : 0,0146 mm, Bas : 0,0154 mm Résolution Y:0,015 mm Résolution Z:Haut : 0,0025 mm, Bas : 0,0028 mm
Pildymas į aliuminio kompozito maišelius (sachets) - Sutartinė gamyba - Individualizuota gamyba - Tollinė gamyba

Pildymas į aliuminio kompozito maišelius (sachets) - Sutartinė gamyba - Individualizuota gamyba - Tollinė gamyba

Bioanalytic GmbH ist spezialisiert auf individuelle OEM Komplettlösungen (Auftragsproduktion). Mit modernen voll- und teilautomatisierten Produktionsanlagen stellen wir Ihre Reagenzien in unterschiedlichen Gebindetypen und Volumina kundenspezifisch her.
Programinės Įrangos Programavimo Įrankis MRS Developers Studio

Programinės Įrangos Programavimo Įrankis MRS Developers Studio

Das MRS Developers Studio wurde für die Programmierung unserer CAN Produkte entwickelt. Die Programmierung erfolgt grafisch oder bei komplexen Applikationen in „C-Code“ über die einfach zu bedienende Benutzeroberfläche. Alle CAN Produkte verfügen über einen CAN Bootloader, der dauerhaft auf den Modulen aktiv ist. Über den Bootloader kann jederzeit im laufenden Betrieb ein neues Programm geflasht werden. Die grafische Programmierung ist ähnlich dem FUP (Funktionsplan) nach IEC61131. Deshalb sind keine fundierten Programmierkenntnisse erforderlich. Grundkenntnisse der Digitaltechnik sind ausreichend, um Programme mit dem MRS Developers Studio zu erstellen. Das MRS De­ve­l­o­pers Stu­dio be­steht aus der gra­fi­schen Pro­gram­mier­ober­flä­che Eagle und dem MCU Flas­her. Die Pro­gram­mier­ober­flä­che EAGLE aus dem Hause CAD­soft ist ab so­fort in un­se­rer Soft­ware nicht mehr ent­hal­ten, d. h. Sie kön­nen die neue Ver­si­on CAD­Soft Eagle Ver­si­on 8 ganz nach Ihren...
Ploviklio siurblys - B2 Baterija Niro 0207-050 - Cheminių produktų siurblys - B2 Baterija Niro

Ploviklio siurblys - B2 Baterija Niro 0207-050 - Cheminių produktų siurblys - B2 Baterija Niro

Descripción: La batería del juego de bomba B2 es adecuada para medios de cuerpo fino, acuosos o ligeramente viscosos. El juego es adecuado para retirar pequeños contenedores como Frasco o hobbocks. La bomba es flexible en todo momento y por lo tanto ahorra importantes recursos. * Batería reemplazable y potente con Li-Ion * La vida de la batería es de 35 minutos a la máxima velocidad * 1 carga de batería vaciada aprox. 12 x 200 litros de contenedor Características y ventajas * El motor BLDC con una alta eficiencia de hasta el 70 * ajustable de forma continua. * larga vida de la batería * apagado automático en caso de sobrecarga * un sofisticado cierre rápido
EP-M260 Metal 3D Spausdinimas - Metalinė Pridėtinė Gamyba: labai efektyvi ir skalaujama gamyba

EP-M260 Metal 3D Spausdinimas - Metalinė Pridėtinė Gamyba: labai efektyvi ir skalaujama gamyba

Der Eplus3D EP-M260 Metall 3D-Drucker arbeitet nach dem Prinzip des Metal Powderbed Fusion. Mit diesem Produktionssystem sind Sie in der Lage, CAD-Daten schnell in komplexe und hochqualitative Metallstrukturen zu wandeln. Für die Serienproduktion Ihrer Bauteile in kleinen und mittelgroßen Serien ist der EP-M260 die bestmögliche Wahl. Bauraum:266 x 266 x 390 mm³. Material:Titan-, Aluminium-, Nickelbasis, Cobalt-Chromlegierungen sowie Werkzeug- und Edelstähle, etc.
Oro valymo sistema - Atliekų oro valymui ir tvariai gamybai

Oro valymo sistema - Atliekų oro valymui ir tvariai gamybai

The exhaust air scrubber is used to clean hot or cooled exhaust air. It provides also for effective exhaust air cooling in widely selfcleaning washing zones, robust execution in stainless steel with compact dimensions. Benefits of this system are low operating costs, low maintenance, high operational reliability, operation with low quantity of waste water is possible.
Pas mus viskas sukasi aplink jūsų produktą

Pas mus viskas sukasi aplink jūsų produktą

Schwerpunkte: CNC-Lang- und CNC-Kurzdrehteile, Präzisionsdrehteile aus Edelstahl sowie Komplett- und Fräsbearbeitungen. Leistungen: Durchlass von 3-52 mm Durchmesser Drehlänge bis 700 mm Toleranzen: > 0,01 mm Wir fertigen mit innovativer Anlagentechnik modernste Produkte für die Bereiche Automotive, Maschinenbau, Elektrotechnik und Sensortechnik, vom Muster bis zur Großserie.
SOPPEC Sausas Tepalas Purškiklis

SOPPEC Sausas Tepalas Purškiklis

Das PRO TECH Holzschmiermittel ist silikonfrei und für vielfältige Anwendungen bestimmt. Es schmiert, reduziert die Reibung und ist antistatisch. Es eignet sich für die Wartung von Holzbearbeitungsmaschinen, die Schmierung von Getrieben, Schleifbändern/-scheiben, Scharnieren, Schlössern und Schiebetüren. VERPACKUNGSEINHEIT: 12 pro Box VOLUME: 400 ml PRODUKTTYP: Technisches Produkt
Hygenyos dozatorius - Automatinis rankų dezinfekavimo dozatorius bekontakčiam naudojimui

Hygenyos dozatorius - Automatinis rankų dezinfekavimo dozatorius bekontakčiam naudojimui

Automatischer-Hand-Desinfektions-Spender für den kontaktlosen Gebrauch Technische Angaben: - Name: Automatischer Spender für Handdesinfektion - Modell: YK1808 - Induktionsweg: Infrarot Reflektion - Induktionsabstand: der kürzeste 3 cm die längsten 10 ± 2 cm - Material: ABS, PP - Kapazität: 1000 ml - Refillable Flüßigkeit: Spezielle Händedesinfektionsflüssigkeit (oder medizinischer Desinfektionsalkohol, 75% Alkoholgehalt) - Ausgabe: Sprühnebel - Dosierung: 4 ml oder 8 ml - Batteriebetrieb möglich (Batterie nicht im Lierfumfang enthalten) - Netzteil: Eingangsspannung 220 V / 60Hz (im Lierfumfang enthalten)
Didelio formato skaitmeninė spauda

Didelio formato skaitmeninė spauda

Großformatiger Plattendirektdruck. Exzellentes Druckbild, hohe Auflösung und brillante Farbwiedergabe. Formatbreite 3,20 m, Auflage von 1 bis unendlich. Flexible und starre Materialien.
Ortopediniai Produktai

Ortopediniai Produktai

Orthopädie Bänder - Flausch auf Flausch - Haft auf Flausch
KOF-611 - Automatinis Diržų Mašinas Medienos Pramonei

KOF-611 - Automatinis Diržų Mašinas Medienos Pramonei

• SoniXs Ultrasonic sealing unit • Strap dispenser • Potential-free contacts to upstream and downstream machines • Complete electric control for automatic and semiautomatic operation in the operator panel • Siemens PLC control with operator button Options: • Three-part signal light including low strap detection • HL sealing unit with floating head (up to 5,000 N strap tension) • Cable marking • Chassis with flanged rollers • Chassis for conveying height > 800 mm • Manual scantling device (80 x 80 – 100 x 100 mm) Type of sealing:SoniXs sealing unit Application:Strapping of timber products
Prototipavimas ir Mažos Serijos Gamyba

Prototipavimas ir Mažos Serijos Gamyba

Produktion von Abgasanlagen in kleinen und mittleren Stückzahlen. .